Zum Hauptinhalt springen Zum Footer springen Zum Ende der Navigation springen Zum Beginn der Navigation springen

Wie mehrsprachig ist meine Schule/Wohnort/Einkaufszentrum? (Sparkling-Science-Projekt VisibLL)

Kurzbeschreibung des Forschungsprojekts

Shop, Café, Döner – wer durch Wien geht, sieht Ladenschilder und Werbeplakate in mehr als hundert Sprachen. Nicht nur Englisch ist stark präsent, sondern auch die Herkunftssprachen der Wiener Bevölkerung mit Migrationsgeschichte und Schulfremdsprachen wie Französisch. Die unterschiedlichen Texte, an denen man nicht vorbeisehen kann, repräsentieren und inszenieren die Rolle, die die jeweiligen Sprachen in der Sprachlandschaft (Linguistic Landscape) spielen, und laden zur Sensibilisierung für Mehrsprachigkeit und zum Fremdsprachenlernen vor der Haustür ein.

Im Projekt VisibLL dokumentieren, analysieren und reflektieren Schüler/innen und Lehrer/innen als Citizen Scientists (CS) mit der Smartphone-App Lingscape jene "nicht-deutschen" Sprachen, die sie in ihrer Umgebung wahrnehmen. So erfahren und diskutieren die Projektbeteiligten zum Beispiel, ob Lehnwörter wie Shop, Café und Döner noch allgemein als englisch, französisch und türkisch kategorisiert oder bereits als deutsch eingestuft werden.

Auf Basis der Feldforschung und kritischen Reflexion mit den CS werden im Anschluss nachhaltig einsetzbare Unterrichtsmaterialien zur Mehrsprachigkeit in der Linguistic Landscape entwickelt. Die öffentliche Ergebnispräsentation wird gemeinsam mit den Schüler/innen organisiert und zwar im Rahmen von Ausstellungen in zwei Wiener Bezirksmuseen. In einem abschließenden internationalen wissenschaftlichen Symposium können interessierte Schüler/innen ihre VWA-Arbeiten zum Thema in einer Poster-Session präsentieren.

Zum Anschauen

HIER geht es zum Projekt und HIER geht es zur Sparkling-Science-Projektwebseite.

Themenanregungen für VWA und Diplomarbeit

  • Schüler/innen können im Rahmen der VWA oder Diplomarbeit die schriftliche Mehsprachigkeit an einem ausgesuchten Ort erforschen, indem sie (z.B. mit der Smartphone-App "Lingscape") Fotos von allen Schildern, Plakaten, Stickern machen, die eine andere Sprache als Deutsch aufweisen. Zentrale Fragen: Welche Sprachen findet man am häufigsten, welche sehr selten? In welchem inhaltlichen Zusammenhang (z.B. Produktwerbung, Eventankündigung, Verbotsschilder...) findet man welche Sprachen? (siehe dazu den Literaturtipp Pustka [2021])

    Spezialisierung

    • Citizen Science-Projekt
    • Projekt mit zusätzlichen Unterstützungsangeboten

    Forschungsfeld

    Sprachwissenschaft, Mehrsprachigkeit, Fremdsprachen, Sprache im öffentlichen Raum

    Schlüsselwörter

    Sprachwissenschaft, Mehrsprachigkeit, Fremdsprachen, Sprache im öffentlichen Raum, Sparkling Science

    Übermittler der Themenanregung

    Bei diesem Projekt bietet dir das Forschungsteam folgende weitere Unterstützung an

    Fragen per E-Mail, Literaturhinweise

    Über Kontaktaufnahme freut sich

    Mag. Dr. Barbara Soukup

    projektvisibll.germanistik@univie.ac.at

    YouTube ist deaktiviert

    Für die Verwendung von YouTube Videos benötigen wir Ihre Zustimmung. Weitere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.

    Vimeo ist deaktiviert

    Für die Verwendung von Vimeo Videos benötigen wir Ihre Zustimmung. Weitere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.

    OpenStreetMap ist deaktiviert

    Für die Verwendung von OpenStreetMap benötigen wir Ihre Zustimmung. Weitere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.

    Issuu ist deaktiviert

    Für die Verwendung von Issuu benötigen wir Ihre Zustimmung. Weitere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen.